que tout ceux qui ne connaisse pas
sorte de ce blog
donc voici un grand classic des PINK FLOYD
notament le rêve de millions de petit ecollier
ANOTHER BRICK IN THE WALL
bon alor cette chanson qui dans l'album "the wall" est decomposé en troix partit
anoher brick in the wall(parte 1)
anoher brick in the wall(parte 2)
anoher brick in the wall(parte 3)
ces chansons sont importantes dans le concept de l'album, puisqu'elles marquent la construction du mur derrière lequel s'enferme Pink, le personnage principal de l'album.
Première partie: anoher brick in the wall(parte 1)
Le « mur » (« the wall ») est une métaphore de l'enceinte que le protagoniste, Pink, a bâtie autour de lui pour fuir la réalité, les « briques du mur » (« bricks in the wall ») étant les événements qui, au fil de son existence, l'ont poussé à bâtir cette protection. Ici, l'expression « another brick in the wall » se rapporte à la disparition du père de Pink.
Deuxième partie: anoher brick in the wall(parte 2)
la plus célèbre des trois parties d'Another Brick in the Wall. Elle est parue en single quinze jours avant la sortie de l'album. On parle ici de la rigidité des règles dans les écoles dans les années 1950.
Troisième partie: anoher brick in the wall(parte 3)
L'histoire en est au point où Pink achève son « mur » et s'y enferme, complètement isolé du monde, ce qui se prolonge dans la chanson Goodbye Cruel World.
Dans l'adaptation cinématographique de l'album, The Wall, cette chanson sert de fond à un genre de rétrospective accélérée de la vie de Pink entrecoupée de scènes d'émeutes. Elle se clôt sur une vision du mur lui-même, immense et menaçant, plongé dans les ténèbres
PAROLES TRADUITE
anoher brick in the wall(parte 1):
Papa s'est envolé de l'autre côté de l'océan
Ne laissant qu'un souvenir
Une photo dans l'album de famille
Papa, qu'as-tu laissé d'autre pour moi ?
Papa, que m'as-tu laissé derrière toi ?
Tout compte fait, ce n'était rien qu'une brique dans le mur
Tout compte fait, ce n'était rien que des briques dans le mur
anoher brick in the wall(parte 2):
Nous n'avons pas besoin d'éducation
Nous n'avons pas besoin d'un contrôle de pensées
Ni d'un sarcasme ténébreux dans les salles de classe
Professeurs laissez les jeunes tranquilles
Eh professeurs laissez les jeunes tranquilles
Après tout ce n'est qu'une brique de plus dans le mur
Après tout vous n'êtes qu'une brique de plus dans le mur
anoher brick in the wall(parte 3)
Je n'ai pas besoin de bras autour de moi
Et je n'ai pas besoin de drogues pour me calmer
J'ai vu l'inscription sur le mur
Ne Croyez pas que j'ai besoin de quoi que ce soit
Non, ne croyez pas que j'ai besoin de quoi que ce soit
De toute façon ce n'était que des briques dans le mur
De toute façon vous n'étiez que des briques dans le mur